Perayaan Seollal 설날 di Pusat Kebudayaan Korea atau KCC

20170130_151948.jpg

Hari Senin yang lalu, saya ada urusan sedikit ke wilayah Mampang. Setelah urusan selesai, saya mampir ke KCC atau Pusat Kebudayaan Korea yang ada di SCBD Sidirman. Tujuan saya tak lain dan tak bukan adalan buat nyari wipi yang kenceng di sana. Dasar pakir wipi, hahaha.

Continue reading

Pameran Lukisan Modern Korea di Korea Cultural Centre

wpid-20131122_180349.jpg

Dream of Fish by Seo Jae Heung

Pada tanggal 22 – 28 November 2013, Korean Cultural Centre mengadakan pameran lukisan yang bertajuk : Korean Modern Art Partcipation Exhibitin. Pameran ini merupakan salah satu perayaan 40 tahun hubungan diplomatik Indonesia dengan Korea.

Pameran ini disponsori oleh : Korean International Art Association. Gwangju Artis association. Aacara ini dibuka oleh pimpinan KCC beserta pelukisnya. Setelah acara pembukaan, seperti biasa, ada acara makan-makan, hehehe… *teteup dah suka dengan acara makan-makan makanan korea ini : habis mahal kalo beli di resto korea boook 😛

Continue reading

Senewen Janjian Dengan Orang Korea : Jangan On Time Deh

gambar : google

gambar : google

Korea, yang saat ini sudah dihitung sebagai negara maju pun juga termasuk yang sangat disiplin dalam saat janjian. Kalau mau buat janjian dengan orang korea kudu-kudu wajib on time. Karena kalau nggak tiap menit bakal dihubungi dan ditanyain terus udah sampai mana.

Nah, gimana kalau janji dengan orang korea? Hmmm… Kalau janjian dengan orang korea bikin saya rada senewen karena ke on time-an mereka. Daan.. Mau ngga mau harus menjadi manusia on time dengan arti yang sesungguhnya. Karena mereka emang benar-benar ngga suka dengan ngaret-nya orang kita.

Seringkali saya harus kasih estimasi waktu yang lebih panjang kalau ada janjian atau ada jadwal kelas sama mereka. Semisal kalau ke tempat janjian menempuh jarak 1 jam dalam keadaan jalanan setengah macet, maka saya harus berangkat 1,5 jam sebelumnya.

Orang korea kalau janjian biasanya sudah ada di tempat janjian 15 – 10 menit sebelum jam janjian. Dan ini sangat sering saya alami. Walaupun saya bilang saya sudah priper waktu lebih, tetap aja saya sering tiba pas pada jam janjian. Kadang-kadang telat 5 menit lebih kurang. Telat 5 menit ini aja hape saya sudah tang ting tung, wa dari orang yang janjian sama saya. Nanyain saya udah nyampe mana. Padahal saya lagi keluar lift mau menuju unit apate mereka.

Sering banget juga ya saya masih di baswei saat 15 menit sebelum jam janjian. Eh tu orang udah sms-sms terus, nelpon juga, nanya udah di mana. Waduuhh, saya keluar baswei mau ngga mau pake ojek booo…biar ga telat dan ga diteror mulu dengan sms atau wa nanyain dimana. Itu aja dia udah ribut nanyain udah di mana.

Pernah juga ya pas lagi ke Cikarang, mo ngajar. Hari itu kalo ngga salah ada demo buruh ato demo apa yang ke senayan, gilaaa tol dari arah cawang macet total. Jadi bus Lippo Cikarang Blok M tertahan di tol yang mau ke arah Komdak. Akibat bus tersebut juga terlambat balik ke arah Cikarang. Dan saya harus nunggu bis lebih dari 1,5 jam.

Eh, pas mau keluar tol cikarng macet gila juga. Mampet keluar tol. Alhasil saya udah telat setengah jam atau 35 menit-an deh. Daaaann akibatnya adalah mereka membatalkan kelas hari itu padahal saya udah keluar dari tol Cikarang, tinggal ke Lippo nya doang. Hwaaaaa nyebelin kaaaann… Udah buang waktu, ongkos ke sana bolak balik 50 – 60 ribu lagi..

Dan ngga jarang juga saya naik bus yang bukan ke Lippo tapi naik bus mayasari yang ke terminal Cikarang atau juga bus yang ke jababeka. Jadi dari pintu keluar toll Cikarang pusat mau ngga mau harus nyambung naik angkot lagi Lippo. Kalau waktu mulai ngajarnya 15 menit, saya selalu naik ojek dari sana biar ngga telat dan ngga di telponin mulu, di sms-in atau di wa-in mulu. Biaya transport jadi nambah lagi dong.

Padahal saya udah berangkat lebih cepat dan kecepatan bus 80 – 100 km (arah Bekasi Cikarang lancar jaya pada pagi hari). Yang bikin telat adalah nunggu busnya yang lama, atau busnya kejebak macet pas lagi ke arah Blok M, jadi bus tersebut juga telat balik ke arah Cikarang.

Pernah juga dong ya saya janjian jam 10, di kawasan Cilandak. Katanya sih di belakang Citos, dan saya sudah nyampe di citos jam setengah 10 kurang. Tapi taunya ngga persis di belakang citos, saya harus muter-muter ga jelas dulu nyari rumahnya. Mau naik angkot takut ntar bablas, mau ngga mau nyarinya jalan kaki. Tanya tukang ojek, warung, semuanya pada bilang kawasannya udah benar tapi rumahnya masih belum nemu (paling tukang pos yang benar-tau itu rumah).

Selama setengah jam, saya dibajiri sms udah di mana plus telpon beberapa kali. Dia nanya saya udah ada di mana. Padahal saya udah bilangin sedang nyari di belakang Citos. Tetaaap aja nelpon tiap sebentar. Ngap kan saya jadinya… Bukan  karena kecapean nyari rumahnya sembari jalan, tapi capek karena ditelepon n di sms terus, ga brenti-brenti. Padahal nyampe sana ‘cuma’ telat 5 menit doang!

Pokoknya, on time kalau janji sama orang korea itu kudu, wajib ngga pake sunat. Mereka hanya memberi toleransi 10 menit untuk menunggu teman yang janjian. Lewat dari 10 menit, mereka pergi. Jadi kalau yang biasanya janjian sama teman-teman indonesia ngaret 1 jam, fine-fine aja, jangan harap itu berlaku sama orang korea. Bayangkan dengan kita janjian jam 10 baru jalan jam 10.30… 🙂

Satu kata yang membuat orang korea ngga berdaya dengan alasan keterlambatan saya adalah : macet! Karena mereka pun sudah pasrah, nyerah, dan tidak berdaya dengan macetnya Jakarta, hahaaha. Apalagi kami mas n mba korea… 🙂

Jadi sodara-sodara kalau janji sama orang korea, jangan on time ya!!!! Lohhh, maksudnya??? Jangan on time maksudnya, kudu nyampe sebelum jam janjian, harus udah nyampe 10 – 15 sebelumnya… 🙂.

Kapan ya negara kita bisa disiplin kaya gitu yaa… *ngareepp

12 Hal yang Sering Ada Dalam Drama Korea

Gambar dari googel. Suka ilalangnya... ^^

Gambar dari googel.
Suka ilalangnya… ^^

Posting tentang Korea lagi aahhh… 🙂 Udah lama ngga soalnya. adi kangen juga, hehehe. Moga aja masih ada yang tertarik yaa… Kali ini gue akan ngomong atau ngangkat topik tentang drama korea. Dulu gue pernah bahas alasan kenapa gue suka drama korea. Tapi sekarang gue mau bahas Tentang hal-hal apa saja yang biasanya ada di drama korea. Tapi ini sependek pengliatan gue aja ya… Jangan jangan dijeneralisir, Okeey?.. 🙂

Suka drama korea? Sama… Gue juga suka drama korea. Sangat suka. Alasannya? Karena drama korea bagus dan lucu. Jalan ceritanya ngga bertele-tele kaya sinetron yang mencapai ratusan episode. Drama korea rata-rata 16 – 20episode. Ada juga sih yang sampe 22 – 25, tapi jarang. Jadi kalo.nontonnya ngga capek nunggu akhir jalan ceritanya gimana.

Eh, tapi kalau ngga salah saeguk atau drama kolosal klasik korea kadang-kadang bisa juga sampai 40 – 50 episode sih. Apalagi  kalau Drama yang berkaitan sama sejarah, bisa panjang melebihi 50 episode.

Selain itu yang bikin gue suka drama korea adalah, karena lewat drama korea gue bisa dong latihan listening gue. Sekalian bisa ngikutin dialog-dialognya juga. Dan juga nambah kosa kota serta percakapan harian yang umum di pake dalam kehidupan sehari-hati.

Tapi sayang, gue belakangan ini jarang banget nonton drama korea…  Karena kalau udah nonton drama korea pasti bakal ketagihan... 🙂

Oya… Apa aja sih karakter atau tema drama korea yang sering ditayangkan itu? Yuuukk berikut ulasan gue ya… Tapi ingat ini hanya ulasan dan analisa gue berdasarkan apa yang gue tonton yaaaa… Jadi ga boleh protes kalau ngga sepakat, tapi boleh nambahin kok hehehe… 🙂

1. Gadis Tangguh or Strong Girls yang Hatinya Baik dan Tulus.
Kebanyakan drama korea, (sepertinya) lebih menampilkan seorang cewek sebagai tokoh sentralnya. Seorang cewek yang biasanya menghadapi banyak masalah, baik itu masalah pribadi ataupun masalah yang timbul karena ulah orang-orang di sekitarnya.

Kadang-kadang si gadis utama ini hidup sebatang kara yang berjuang hidup melawan ganasnya kehidupan. Atau kadang-kadang juga gadis utama masih mempunyai salah satu orangtuanya namun karena suatu hal punya masalah yang berat dengan orangtuanya tersebut, jadi dia tetap berjuang sendirian untuk bertahan hidup.

Biasanya ia adalah gadis yang minta ampun baiknya, dan juga polos serta lugu. Selalu berpikiran positif sama semua orang. Ada lagi, gadis yang sangat naif… Banyak banget dong drama korea yang kaya gini. Contoh : Full House, Endless Love, Rooftop Prince, Paris In Lovers, Alice Chemdamdong, Summer Scent, Secret Garden dan lain sebagainya…

2. Cinderella Story.
Kisah tentang Cinderlla adalah dongeng yang selalu memikat hati. Kisah tentang orang yang biasa- biasa aja yang jadi seorang putri. Tapi sebenarnya kan Cinderella bukan bener-bener seorang babu kan ya, dia kan anak orang kaya yang diperlakukan seperti babu oleh ibu tirinya. Tapi dia sudah menjadi icon wanita biasa yang menjadi seorang putri.

Dalam drama korea, juga banyak cerita yang mengangkat kisah Cinderela ini. Ceweknya seorang cewek biasa, baik dan sangat menyenangkan. Kehadirannya membuat orang di sekitarnya selalu tersenyum dan bahagia. Sifat dan karakternya yang lugu serta polos membuat cowok-cowok banyak yang jatuh cinta padanya. Sementara cowoknya biasanya adalah anak pengusaha kaya raya atau chaebol.

Tema Cinderella konon katanya lebih diminati. Mungkin karena kebanyakan orang ingin hidup hidup dalam dunia dongeng kali yaa…hehehe…

Banyak drama korea (yang kutonton) yang mengangkat tema. Contoh, Princess Hours, Paris in Lovers, Sad Sonata. Boys Before Flowers, Lie to Me, Memories of Bali, Secret Garden, Alice Cheongdamdong dll.

Tapi sekarang tema ini sudah mulai ditinggalkan. Berbagai macam tema sudah banyak diangkat. Tapi satu hal yang pasti adalah, apapun temanya, selalu menarik untuk diikuti… 🙂

gambar dari google

gambar dari google

3. True Love or Cinta Sejati Itu Ada.
Hampir semua drama terkenal Korea seakan mengungkapkan pada dunia bahwa cinta pertama atau cinta sejati itu ada. Hampir semua drama korea (yang aku tau dan aku tonton) menggambarkan ini. Apapun dan bagaimanapun susahnya perjalanan cinta pasangan utama, pasti pada akhirnya cinta mereka menang.

Meskipun kadang-kadang cerita berakhir sad ending, tapi tetap menyatakan tokoh utama ini ‘bersatu’ dalam cinta. Cinta memihak pada pasangan tokoh utama.

Banyak dah ini dramanya. Ga usah gue list yaaa… 🙂

Bahkan loh, ada drama korea yang mengisahkan tentang pertemuan cinta mereka di kehidupan berikutnya. Dulu, di kehidupan sebelumnya mereka tidak bisa hidup bersama, tapi kemudian di kehidupan berikutnya, melalui reikarnasi, cinta mereka dipersatukan.

4. Jatuh Cinta Lagi Pada Cinta Pertama.
Mungkin terdengar aneh. Tapi banyak drama korea yang kaya gini. Misalnya aja, si pasangan utama ini dulu saling jatuh cinta satu sama lain sewaktu kecil atau remaja. Tapi karena suatu takdir yang belum berpihak pada mereka, mereka terpisah sekian lama. Lantas kemudian bertemu dan saling jatuh cinta lagi. Meskipun begitu mereka tidak pernah ingat bahwa mereka dulunya orang yang saling mengenal dan saling jatuh cinta.

Atau kadang-kadang, juga salah seorang dari kedua tokoh utama ini mempunyai keyakinan bahwa yang satunya lagi adalah cinta masa lalunya *so swit banget kaaann… 🙂 Kemudian seiiring cerita mengalir, baru deh ketauan mereka dulu saling kenal dan jatuh cinta.

Contoh drama korea yang seperti ini adalah Winter Sonata, Endless Love (ini emang aneh sih, dari cinta adek kakak jadi cinta antara laki-laki dan perempuan). Spring Waltz, The Moon That Embraced the Sun, I Miss You (Missing You), Sad Sonata, The Incarnation of Money, dll.

5. Cinta Segitiga atau Cinta Segiempat Dengan Saudara atau Sahabat Sendiri.
Kisah cinta segitiga adalah tema klasik yang sangaaaatt sering muncul. Baik di drama korea, drama taiwan, hongkong, sinetron, telenovela, atau film india. Bahkan dalam film holywood sekalipun.

Tapi di alam drama korea, cinta segitiga atau cinta segiempat yang terjadi (seringnya) selalu melibatkan saudara atau sahabat sendiri. Saudara ini, bisa jadi dia saudara sepupu, saudara tiri atau saudara angkat.

Dalam drama korea, tema ini sangaaaat sering muncul. Perhatiin aja deh… bakal banyak nemu tema yang kaya gini… 🙂  Ga usah gue list yaa… 🙂

6. Rumah Atap or Rooftop.
Nah ini yang menarik. Tinggal di rumah atap. Rasanya asyik banget tinggal di sana. Dari atas rumah atap kita bisa menebarkan pandangan ke segala penjuru, memandang keindahan kota.

Biasanya yang tinggal di rumah atap ini adalah cewek utama yang hidup sederhana. Di depan rumah ada meja kecil seperti kebanyakan meja yang ada di rumah-rumah orang korea. Meja tersebut mereka jadikan tempat berkumpul, makan dan minum-minum alias mabuk.

Daaaann kayanya asyik juga kali yaa tinggal di rumah atap yang kaya gituu… Mupeng… 🙂

Drama apa aja yang mempunyai setting ini?? Banyak banget dah… Ga usah di list deh… 🙂

7. Tokoh Mempunyai Habit Khusus.
Coba perhatiin deh… Kebanyakan tokoh drama korea memperlihatkan habit atau kebiasaan khusus para tokohnya. Contoh, dalam drama korea Secret Garden, nnnnn yang diperankan Ha Ji Won selalu mengetuk-ngetuk bagian depan salah satu kaki kalau sedang gugup atau bingung.

Begitu juga Lee Kang Seok atau Lee Cha Don dalam drama Incarnation of Money, selalu melintirin atau muterin duit logam kalau lagi mikir. Dan tokoh antagonisnya Ji Se Gwang, selalu meremas buah kenari kalau sedang berpikir atau sedang marah.

Dalam drama Flower Boy Ramyun Shop, Yang Eun Bi selalu menggosok-gosok hidungnya yang ngga gatal kalau lagi gugup, berpikir atau salting. Kebiasaannya tersebut ‘menular’ pada orang-orqng di sekitarnya, hahaha… Setiap kali dia salting dia menggosok hidungnya, eh orang-orang di sekitarnya pun melakukan hal yang sama.

Begitu juga si Lee Soo Yeon ~ 이수연 juga dalam drama Missing You atau I Miss You. Iya selalu mengucapkan kata yang berlawan kalau sedang ragu meilih yang satu atau ngga. Misal, “datang… ngga datang…” atau “hujan… ngga hujan…” dan ia selalu mengucapkannya berulang-ulang.

Banyak lagi deh, tapi sekarang gue lupaa xixixixi…

gambar : google

gambar : google

8. Si Cewek Utama Punya Boneka.
Cewek punya boneka? Wajar ding… 🙂 meskipun ia sudah dewasa. Dalam drama korea, biasanya si cewek utama punya boneka binatang. Boneka tersebut kalau bulan punya dia sendiri, pasti dibeliin si cowoknya.

Bonekanya ini jadi teman curhat atau juga sebagai pelampiasan kekesalannya. Kalau ceweknya lagi senang, lagi bingung atau kesal sama cowoknya nih, si cewek ngajakin bonekanya ngomong. Ngomong ungkapin perasaan senang, sedih, marah atau malu sama bonekanya.

Atau Kadang-kadang ngoceh-ngoceh ga jelas gitu ke bonekanya. Kalau perlu pukulin atau benyek-benyekin bonekanya sebagai ungkapan kekesalannya sama cowoknya. Gaya ceweknya jayus abis sama bonekanya…hehe…

9. Nginap Sekamar atau Tinggal Bareng.
Ini yang menarik. Seringkali dalam drama korea, tokoh utama cewek dan cowok ada yang tinggal bareng. sda juga yang dalam kasus tertentu atau lagi keadaan darurat, tidur sekamar bareng. Misal lagi jalan-jalan, terjebak badai salju, ada petir gede trus cewenya ketakutan sendirian di kamar, eh dia pindah ke kamar cowok.

Misalnya, drama korea yang tinggal bareng, Full House, Oh Dalja,  Rooftop Prince, Personal Taste.

Tapi menariknya nih mereka ini tinggal bareng doang, ngga ‘ngapa-ngapain’. Yang ada malah berantem mulu. Ada kalau mereka tidur sekamar mereka ngadain permainan konyol-konyolan yang hukumannya pun konyol-konyolan. Seperti nyentil jidat.

Begitu juga kalau pasangan ini pergi jalan berdua ke suatu tempat, selalu tidur sekamar. Dan walaupun tidur sekamar mereka tetap ‘menjaga’ diri mereka. Mereka tidak ngapa-ngapain walaupun suasana kamar terasa jadi ‘panas’ dan jantung mereka berdetak lebih kencang, hahaha…

Tidur sekamar ini seakan menunjukkan bahwa meskipun mereka, dua orang yang saling jatuh cinta dan tidur bareng sekamar ini, tetap bisa menjaga diri mereka sampai menikah. Tidur sekamar ngga harus mikirnya yang negatif dulu, ngga harus melakukan hubungan sex luar nikah. Seakan itulah ‘pesan’ yang hendak disampaikan lewat adegan ini.

Kanyanya romantis ya… Tapi yang ginian nih kata teman gue namanya “Gowzhul Fikri”  alias perang pemikiran. Yaitu, membuat segala sesuatu yang selama ini menjadi hal yang dilarang agama atau hal yang tabu dalam budaya menjadi hal yang biasa, tidak tabu lagi. Oaalaahh… kok jadi nyampe ke sini pembahasannya… 🙂

10. Kartun mode.on.
Ini adalah salah satu keunggulan drama korea. Mereka seringkali memvisualisasikan dialog atau hayalan si tokoh utama dengan kartun atau komik. Apalagi kalau dialog dan hayalannya tersebut adalah dialog atau hayalan yang konyol bin lebay-nya si tokoh.

Kadang-kadang juga, mereka membuat teks berupa poin-poin apa yang dipikirkan atau diungkapkan si tokoh. Dan kadang ditambah dengan ilustrasi musik yang kocak yang sesuai dengan gerakan gambar. Kesannya lebay tapi justru bikin makin asyik dan menarik saat nonton drama korea.

Misalnya, si tokohnya adalah cewek yang sedang membayangkan atau menghayalkan pemuda yang ia sukai. Misalnya ia suka cowok yang badannya kekar, maka akan muncul di layar tipi, komik kocak cowok yang sedang latihan angkat berat. Atau ia mikirin si pemuda yang masakin mi nuat dia, maka munculah komik sicowok yang bikin mi, hehehe.

11. Promosi gadget banget.
Ini adalah salah satu keunggulan drama korea. Mereka memperkenalkan produk negara mereka melaui drama Korea. Gadget yang seriiiiiiing banget jadi langganan adalah Samsung.

Mereka mempromosikan betapa hebat dan luar biasanya Samsung. Ada dong ya, adegan si cewek yang hapenya jatuh, abis itu keinjek sama orang lain, eh hapenya tetap aja ake, ngga rusak sama sekali. Jadi sangat wajar kemudian Samsung menjadi sangat melejit karena emang media promosinya lewat drama yang ditonton jutaan orang.

12. Kocak dan konyol.
Drama korea meskipun kategori serius, tetap aja unsur dan lucu harus ditonjolkan. Biar lebih menarik. Karenanya adegan lucu kocak dan konyol ini kudu ada di dalam drama korea. Kekonyolan dan kelucuan drama korea ngga nanggung-nanggung, asli bikin ngakak, hahaha.

Salah satu yang bikin gue ngakak abis adalah drama Rooftop Prince. Pas si pangeran dan pengawalnya baru tiba ke dunia modern, tanpa sadar salah satu dari mereka memencet remot tipi. Dan tipi yang nyala adalah drama kolosal dua kerajaan yang sedang perang. Salah satu prajurit dalam perang tersebut mengarahkan panah ke arah lawannya, yang dilalahnya terarah ke penonton. Karuan saja si pengawal pangeran ini langsung ‘menyerang’ prajurit yang sedang memanah tersebut, hahaha.

Belum lagi ketika belajar uang modern. Uang yang sedang diunjukin ke mereka adalah uang yang bergambar Raja Sejong. Maka mereka langsung memberi hormat pada raja mereka yang terdapat di dalam uang tersebut, hahaha…

Itulah pendapatku tentang hal-hal yang kebanyakan ada dalama drama korea. Kalau ada tambahan dari teman-teman silahkan kasih ide ya… 🙂

Restoran Korea ~ Mr. Park 한국 요리 Sky Bridge Grand Indonesia

daging bulgoginya empuk dan segar. Like this deh

daging bulgoginya empuk dan segar. Like this deh

Yuuuukkk kita nyicipin lagi makanan korea di restoran korea yuukk. Kali ini yang akan saya omongin adalah restoran korea yang berada di foodcourt jembatan penghubung east mall dan west mall atau yang  dikenal dengan Sky Bridge lantai 3 Grand Indonesia. Nama restoran korea tersebut adalah Mr. Park, 한국 요리. Gue makan di restoran ini bareng sahabat gue Dedew.

Restoran Mr. Park ini buka setiap harinya jam mulai dari 11 siang, pas banget kan untuk makan siang kan yaa. Posisinya berada persis di sebelah restoran padang. Kalau duduk di pinggir jendela dekat restoran tersebut yang terlihat adalah Plaza Indonesia.

Dan dari yang terlihat dari pandangan mata selama sejam-an di sana, restoran korea ini cukup ramai dikunjungi pembeli. Selain terlihat antrian di depan restonya, juga terlihat di meja-meja makan banyak pengunjung yang menikmati makanan di restoran Mr. Park ini. Mungkin mencoba makan sesuatu yang beda juga kali ya.

Menu yang tersedia di sini lumayan banyak. Selain jenis-jenis makanan yang porsinya untuk perorangan juga ada paket makanan untuk berdua atau lebih dan untuk family. Paket makanan yang untuk perorangan atau per porsi ini tetap aja porsinya kebanyakan dan kekenyangan banget buat gue. Itu porsinya terdiri nasi porsinya bisa dimakan untuk bertiga orang kalau kita makan dengan porsi lauk yang biasa.

Dan menu yang pernah gue coba di sini adalah sundubu beef. Sundubu beef ini adalah jenis variasi dari sundubu cige. Jika sundubu cige berbahan tahu, daging, udang, relur dan cumi-cumi, maka sundubu beef adalah cige yang berbahan tahu, telor dan daging saja tanpa tambahan seafood. Tujuannya mungkin supaya pengunjung yang elergi terhadap seafood bisa menyantap makanan jenis ini.

Sundubu cige, terdiri dari daging, tahu. Ini sundubu cige yang paling enak yang pernah aku coba (menurut aku ya). Dagingnya empuk juga

Sundubu cige, terdiri dari daging, tahu. Ini sundubu cige yang paling enak yang pernah aku coba (menurut aku ya). Dagingnya empuk juga

Satu porsi sundubu beef terdiri dari satu mangkuk cige full dengan pilihan pedas yang bervariasi. Jadi anda bisa pesan yang pedas, yang nggak pedas atau yang sedang sana. Pada makanan yang berbahan tahu dan daging ini, bagian atasnya diberi telur mentah yang diceplok begitu aja. Dan pelan-pelan telur ini akan mentah karena panasnya kuah dan mangkok batu tersebut.

Rasa sundubu chige di Mr. Park ini enak. Paling enak menurut saya sih daripada di beberapa restoran korea lainnya yang pernah saya coba. Dagingnya yang diiris tipis lunak dan empuk ketika digigit, nggak alot. Dan isi dagingnya pun banyak, jadi nggak merasa sayang dengan harganya lumayan mahal, hehehe. Tahunya? So pasti enak lah karena tahu yang dipakai adalah tahu tofu. Hmmmm yummyyy…

Makanan pendamping atau bancan (반짠) yang peroleh dari paket ini adalah sepiring kecil jabjae (sejenis bihun goreng), sepiring kecil kimchi, dan dua iris telur dadar gulung. Dan karena aku suka kimchi aku tambah beli satu porsi kecil kimchi.

Kimchi di resto ini juga enak. Dan jatah kimchi yang dikasih di paket ini juga lumayan banyak dibanding kimchi resto lain. Trus, bagi yang suka banget sama kimchi dan pengen nambah boleh pesen lagi. Karena saya suka kimchi (walao pedeeesss bingiiitt) saya pesen tambahan seporsi kecil, hehehe. Nyammm nyammm enak…

Jenis makanan lain yang pernah aku coba di sini adalah bulgogi dan bulgogi myeon. Bulgogi ini adalah makanan yang berasal dari daging yang diiris tipis-tipis yang dimasak dengan cara ditumis. Kalau di indonesia semacam beef teriyaki atau daging semur. Itu pendapat saya yaa.

Pket bulgogimyeon... kaya mi kita juga sih. Tapi (seperti) bukan mi goreng bukan mi rebus juga. Mi rebus tp ga ada kuah... :)

Pket bulgogimyeon… kaya mi kita juga sih. Tapi (seperti) bukan mi goreng bukan mi rebus juga. Mi rebus tp ga ada kuah… 🙂

Dalam satu paket bulgogi, pembeli mendapatkan satu porsi nasi, satu porsi bulgogi yang bisa dimakan oleh 2 atau 3 orang, beberapa buah kentang kecil, salad dan kimchi serta dadar gulung, serta seuprit sayur rebus. Dikit amat booo…

Rasa bulgogi ini juga enak. Dan sama seperti sundubu beef atau cige yang pernah gue coba di beberapa restoran korea lainnya, saya merasa pikir bulgogi Mr. Park ini yang paling enak. Di restoran korea lain, walaupun rasanya juga enak tapi kadang-kadang kurang empuk dagingnya, alias alot. Tapi di Mr. Park daging bulgoginya empuk dan enak.

Bulgogi myeon ini mirip mi goreng, tapi mau dibilang mi goreng, kayanya ini malah mirip mi rebus yang airnya kering. Tapi apapun lah itu, mi rebus bulgogimyeon ini enak deh.

Bagaimana dengan rasa jabche-nya? Makanan jenis bihun yang terbuat dari tepung jagung ini juga enak booo… Sayang jabcae yang dikasih ngga banyak… Padahal pengen lagi… Untung udah kenyang banget jadi stop aja deh nambahnya…hehehe.

Harganya gimana? Hmmm… Harganya sih lumayan yaa, hehehe. Lumayan mahal kalau dibandingin restoran padang tapi dibandingin restoran korea terkenal lainnya ini lumayan lebih murah sih…

Sundubu chige dan sundubu beef 50 ribuan, bulgogi 50 ribuan juga. Dan bulgogimyon dan jabcae sekitar 35 – 40 ribuan deh. Dan harga paket-paket keluarga sekitar 100 ribuan. Tapi jangan khawatir deh, di san ada display makanan dan hargna sekalian.

Jadi buat yang suka makan makanan korea bisa memuaskan lidah anda di sini yaa…

 

속담 ~ Soktam : Pribahasa Korea

Dapet dari Google Image

Dapet dari Google Image

Teman-teman, apa kabar nih? Sudah lama ya saya ngga posting tentang korea. Okelah, kalau begitu saya akan posting tentang korea. Siapa tau aja ada yang kangen gitu dengan postingan saya tentang Korea, hehehe *ngarep.com ^_~

Kali ini saya akan membahas tentang pribahasa atau pepatah-pepatah atau ungkapan yang ada di dalam masyarakat Korea. Daaann, banyak juga loh, pribahasa, pepatah atau ungkapan tersebut yang mempunyai arti atau makna yang sama dengan pribahasa atau pepatah Indonesia.

Mau tau?? Yuk kita liat pribahasa korea berikut ini dan arti atau makna pribahasa tersebut dalam pribahasa Indonesia. Tapiii kalau ada maknanya yang saya ngga tau, atau mungkin padannya kurang tepat, teman-teman boleh bantu maknanya tersebut dalam bahasa Indonesia yaaa.

Yuuukkk, mareee… ^_^

1. 개구리 올챙이 적 생각 못한다.
Geguri olchengi senggak mottanda.
Katak tidak ingat masa kecebongnya.
Artinya : Kacang lupa kulitnya.

2. 원숭이도 나무에서 떨어질 때가 있다.
Wonsungido namu-eso torajiltega iita.
Ada masanya monyet juga jatuh dari pohon.
Artinya : Sepandai-pandainya tupai melompat pasti akan jatuh juga.

3. 닭 잡아먹고 오리 발 내민다.
Dak cabamokko ori bal neminda.
Tangkap ayam lempar kaki bebek.
Artinya : Lempar batu sembunyi tangan.

4. 우물 안 개구리.
Umul an geguri.
Katak dalam sumur.
Artinya : Seperti katak dalam tempurung.

5. 말이 씨가 된다.
Mari siga dwenda.
Perkataan yang menjadi kenyataan.
Artinya : Pucuk dicinta ulam tiba.
Atau : Berlidah asin.

6. 꿩 먹고 알 먹고.
Gwong mokko al mokko.
Makan burung pegar dan makan pegar.
Artinya : Sekali merengkuh dayung dua tiga pulau terlampaui.

7. 배보다 배꼽이 크다.
Be boda bekobi kheda.
Pusar lebih besar daripada perut.
Artinya  : Lebih besar pasak daripada tiang.

8. 가는 말이 고와야 오는 말도 곱다.
Ganen mari gowaya onen maldo gobta.
Kata pergi baik, kata datang juga baik.
Artinya : Apa yang kita itu yang kita tuai.

9. 말 한마디에 천 냥 빚도 갚는다.
Mal hanmadio-e con nyang bitto gamnenda.
Hutang seribu nyang terbayar oleh sepatah kata.
Artinya : Kemarau setahun hilang oleh hujan sehari.

    Hmmm… Saya ngga tau apa pribahasa Indonesianya yang tepat, tapi saya pikir ini  bentuk lawan “gara-gara setitik nila rusak susu sebelanga.” Jadi kalau ada yang tau pribahasanya yang tepat boleh share ya… makasih. (Diingetin Mas Jampang, makasih… 🙂)

10. 발 없는 말이 천 리 간다.
Bal omnen mari colli ganda.
Kata yang tidak berkaki lari seribu li.
Artinya : Berjalan peliharalah kaki berkata peliharalah lidah.

11. 낮 말은 새가 듣고 밤 말은 쥐가 듣는다.
Nan maren sega detko bam maren jwiga dennenda.
Bicara siang didengar burung, bicara malam didengar tikus.
Artinya : Berjalan peliharalah kaki berkata peliharalah lidah.

Note : Pribahasa no 10 dan 11 sama, ada berita dikit aja langsung ketauan sekampung, jadi maksudnya adalah kalau kita berbicara harus hati-hati. Pribahasa Indonesia yang aku buat ini perkiraanku saja, tapi semoga benar.

12. 호랑이도 제 말하면 온다.
Horangido je malhamyon onda.
Kalau bicara harimau juga datang.
Artinya : Panjang umur. (pas lagi ngomongin seseorang eh yang diomongin datang).

13. 도독이 제 발 저리다.
Dodogi je bal jorida.
Kaki pencuri kesemutan.
Artinya : Ooo… kamu ketahuan. *nyanyi, hehehe.
Kira-kira apa ya peribahasanya yang cocok?

14. (lupa koreanya)
Debu kalau dikumpulin lama-lama akan bisa jadi gunung.
Artinya : sedikit demi sedikit lama-lama akan menjadi bukit.

15. 잔잔한 물이라고 악어가 없으리라 짐작하지 마라.
Janjanan murirago agago obserira simjakhaji mara.
Air yang tenang jangan dikira tidak ada buaya.
Artinya : Ada udang dibalik batu.

Note : Saya tidak tau apakah pribahasa ini pas, tapi maknanya adalah dibalik sesuatu yang tampak baik, tetaplah berhati-hati karena itu bisa jadi itu hanya tampak luarnya saja atau hanya tipuan saja. Jadi semoga pas dan cocok.

Oke, segitu dulu, ntar kalau ketemu lagi, dipostingin lagi di postingan yang lain…:)

***

Pribahasa no 1 – 13, sumbernya Buku Bahasa Korea Terpadu, tapi lupa seri berapa. Sementara yang no 14, ketemu di blog korea yang menyanjikan pelajaran bahasa Indonesia, tapi link-nya lupa…  Maaaf

Dan, bagi pengunjung yang bisa membaca dan mengerti penulisan Hangeul, tolong romanisasi penulisan Hangeul tersebut jangan diprotes ya. Karena saya menuliskannya berdasarkan lafal bunyinya. Dan juga biar gampang dibaca bagi yang ngga bisa baca Hangeul, dan males juga sih menulis dengan penulisan yang umum. Okeeeyy.

Oya satu lagi : Bagi korean lover atau siapapun yang hobi copy paste tulisan orang lain, tolong di-link ke sini yaa, dan jangan lupa sertakan nama saya… Makasih 🙂

Jeongak (정악) ~ Musik Klasik Tradisional Korea atau Musik Istana (Korean Traditional Classical Music)

Jeongak (정악) adalah salah satu jenis musik tradisional Korea. Secara bahasa arti jeongak adalah “right music”. Jenis musik ini adalah perpaduan musik tradisional asli korea dengan musik dari Cina. Jenis musik jeongak (정악) dimainkan untuk keluarga kerajaan dan kaum bangsawan atau yangban (양반).

Jenis musik jeongak ini bisa juga disebut sebagai musik klasik tradisional Korea (Korean Traditional Classical Music). Musik jeongak ini berirama lembut, hangat, pelan dan khidmat. Begitu pelannya tempo jenis musik ini, satu ketukan musik ini bisa membutuhkan waktu sampai tiga detik.

Musik Jeongak (정악) terdiri dari tiga tipe atau tiga jenis yaitu :

1. Hyangak (향악)

Jenis musik Hyangak (향악) ini adalah jenis musik istana yang berasal dari musik asli korea. Jenis musik ini Hyangak (향악) diyakini sudah ada sejak Zaman Tiga Kerajaan (삼국 시대) yakni, Koguryeo, Shilla dan Baekjae.

Contoh musik yang termasuk ke dalam jenis musik ini adalah Sujecheon (수제천) atau ‘Music of Regret and Waiting’. Secara bahasa (dalam bahasa Inggris) arti Sujecheon (수제천) adalah “Long Life as Endless as the Sky.” Nama asli sujecheon (수제천) adalah Jeongeup (정읍), yang merupakan kesenian Kerajaan Baekje (백제).

2. Dangak (당악)

Dangak (당악) adalah jenis musik korea yang berasal dari musik rakyat Cina. Saat ini musik yang dikenal ada dua macam yaitu : Nagyangchun (낙양춘) atau Springtime in Luoyang dan Baheoja (바허자) atau Pacing the Void.

3. Aak (아악)

Aak (아악) adalah jenis musik ritual atau persembahan. Jenis musik ritual ini berasal dari musik ritual Cina. Saat ini musik ritual yang masih sering dimainkan di Korea adalah musik ritual Munmyo Jeryeak (문묘 제례악) dan Jongmyojeryeak (종묘제례악).

Musik ritual Munmyo Jeryeak (문묘 제례악) adalah musik ritual yang digunakan dalam upacara persembahan atau penghormatan terhadap confusius, ajaran resmi yang digunakan di Kerajaan Joseon. Musik ritul Munmyo Jeryeak (문묘 제례악) ini dilakukan di kuil Mummyo (문묘), di kota Seoul.

Sementara Jongmyojeryeak (종묘제례악) adalah musik ritual yang dimainkan pada upacara agung Jungmyo Daeje di kuil Jungmyo, kota Seoul. Upacara Jongmyojeryeak (종묘제례악) ini adalah upacara atau ritual penghormatan terhadap leluhur Raja Taejo, pendiri Kerajaan Joseon dan para para keturunannya.

Secara umum musik Jeongak (정악) ini terdiri dari 2 tipe yaitu :

1. Musik Intsrumental

Musik instrumental adalah musik yang hanya memainkan alat musik tanpa diiringi nyanyian atau vokal. Contoh jenis musik yang hanya berupa instrumental ini adalah musik ritual atau Jeryeak (제례악), musik prosesi atau 군례악/gun-ryeak/gullyeak) serta musik perjamuan makan istana atau yallyeyak (얀례악/yan-ryeak).

Musik perjamuan makan istana atau yallyeyak (얀례악/yan-ryeak/) yang terkenal adalah Yomillak (여민락/yeominrak ~ Joy With Populace). Musik ini dibuat oleh Raja Sejong yang Agung.

2. Musik Vokal

Musik vocal adalah musik yang diringi oleh lagu. Jenis musik vokal ini adalah gagok (가곡), gasa (가사) dan sijo (시조). Gagok (가곡), merupakan lagu yang panjang, yang dinyanyikan berdasarkan lirik puisi tiga bait. Sijo merupakan lagu puisi tiga baris yang dinyanyikan dengan melodi yang tetap dan dalam tempo yang lambat.

*****

Oke, itu aja dulu teman-teman. Siapa yang mau menambahkan informasi silahkan, atau kalau ada yang mau copy and paste harap kasih link ke postingan iini atau ijin share ke firsty.chrysant.gmail.com.

Firsty

Disarikan dari berbagai sumber

Jiphyeonjeon (집현전) or Hall of Worthies ~ Lembaga Ilmu Pengetahuan Kerajaan Joseon

Lembaga Ilmu Pengetahuan Jipyheonjeon (집현전) atau Hall of Worthies ini adalah sebuah lembaga ilmu pengetahuan yang didirikan oleh Raja Sejong yang Agung (세종 대왕), Raja ke empat Kerajaan Joseon.

Raja Sejong yang Agung (세종 대왕) mendirikan lembaga Ilmu Pengetahuan Jipyheonjeon (집현전) pada tahun 1420, 2 tahun setelah ia naik tahta Kerajaan Joseon, menggantikan ayahnya, Raja Taejong (태종왕).

Lembaga Ilmu Pengetahuan Jipyheonjeon (집현전) ini merupakan lembaga yang menghimpun sarjana-sarjana atau cendikiawan tenaga ahli dari berbagai latar belakang ilmu pengetahuan yang ada di Kerajaan Joseon. Gedung atau bangunan Jipyheonjeon (집현전) atau Hall of Worthies ini berada di dalam kompleks Istana Gyeongbokgung, istana pertama Kerajaan Joseon.

Gambaran kegiatan sarjana atau cendikiawan Kerajaan Joseon Sumber : http://blog.daum.net/ehddbs0433/15872253

Gambaran kegiatan sarjana atau cendikiawan Kerajaan Joseon
Sumber : http://blog.daum.net/ehddbs0433/15872253

Lembaga Ilmu Pengetahuan ini banyak berjasa membantu Raja Sejong Yang Agung dalam mengembangkan dan memajukan berbagai bidang ilmu di Kerajaan Josen atau Korea. Contohnya, di bidang literatur bahasa Korea, bidang pertanian, bidang astronomi, bidang kesehatan, bidang militer dan bahkan juga bidang musik dan kesenian.

Dalam bidang literatur bahasa korea, lembaga ini sangat berjasa membantu Raja Sejong dalam membuat atau menciptakan aksara asli korea atau Hangeul. Selama tiga tahun mereka merumuskan dan membuat huruf-huruf supaya bisa dan mudah digunakan oleh rakya Joseon.

Gedung atau bangunan Jipyheonjeon (집현전) alias Hall of Worthies yang berada di dalam kompleks istana Gyeongbokgung ini kemudian berganti nama, dan sekarang dikenal dengan sebutan Sujeongjeon (수정전).

NB : Penyebutan Jipyheonjeon (집현전) atau Hall of Worthies dalam bahasa Indonesia menjadi Lembaga Ilmu Pengetahuan, adalah istilah saya saja. Karena bagi saya agak kurang pas saja mengarikan Hall of Worthies menjadi “Lembaga Orang-Orang yang Berjasa.)

Orang Indonesia On Time Kok Kalau Pulang Kerja ~ Pendapat Orang Korea (bos) Terhadap Karyawan Indonesia

gambar dari google

gambar dari google

Soal ketidakketepatan waktu alias ngaret, rasanya bagi kita orang Indonesia memang sudah menjadi penyakit akut kali ya. Ngga on time (umumnya yaa..). Betapa banyak dari kita yang kalau janjian jam 7, eh baru berangkatnya jam 7. Ujung-ujungnya janjian jam 7, nyampe jam 8 an. Yang nunggu? Paling kesel-kesel, ngerepet dikit karena ia juga baru datang, hehehe.

Dan karena hobi yang suka ngaret ini, seringkali kalau ada acara, jadwal mulai acaranya sengaja dicepatin 1 jam untuk mengantisipasi peserta yang ngaret. Jadi, kalau acara dijadwalkan mulai jam 10.00, di pengumumannya dibilang jam 9.00. Eh, ujung2-ujungnya tetap aja mulainya jam 10 lewat, hehehe…

Nah, pas lagi ngajarin bahasa Indonesia, biasaaaaaa, kepoo gue mendadak kambuh bin kumat, hahaha. Senang aja nyari tau apa pendapat orang korea tersebut terhadap orang Indonesia. Walau ujung-ujung suka kesel sendiri karena jawaban mereka, hhee.

Jadi, selain orang Indonesia yang mempunyai rasa bertanggung jawab yang kurang terhadap pekerjaan, kurang teliti, kata mereka orang Indonesia suka on time kalau pulang kerja, hehehe. Ini pasti sindiran ya… 🙂

Kalau soal masuk kerja sih mungkin disiplin, karena kalau nggak disiplin atau ‘on time’ masuk kerja bisa berakibat pemotongan uang makan, atau kalau di‘rapel’ bisa-bisa malah bakal kena SP deh.

Begitu juga saat jam pulang kerja, orang Indonesia yang bekerja pada orang korea juga bisa dibilang ‘tepat waktu.’ Artinya, ggak mau kerja lebih dari jam kerja mereka, paling-paling kalaupun lewat dari jam pulang kerja, lewatnya cuma setengah jam. Ga mau lebih.

Jadi siapa bilang orang Indonesia suka ngga “on time?” tuh buktinya suka on time kok…tapi kalau pulang kerja, hehehe.

Kalau soal ini bisa dimengerti sih, karena ada perubahaan korea yang memberikan uang lembur dan ada yang nggak. Perusahaan besar sih biasanya mengikuti aturan yang ditetapan undang-undang ketenaga kerjaan Indonesia, ngasih uang lembur kalau pekerjanya lembur.

Tapi ada juga perusahaan Korea yang tidak memberikan uang lembur pada pekerja Indonesia yang lembur. Walaupun lembur sampe jam 12 malam, uang lemburan ngga bakal dikeluarkan. Kadang-kadang ada sih bos-nya yang baik yang ngasih ‘uang lembur’ pada saat pulang, tapi ada juga yang tidak karena ia menganggap kan karyawan sudah digaji bulanan.

Kata orang korea, orang Indonesia pada saat jam pulang kerja, langsung siap-siap mau pulang. Pas ditanya orang korea kenapa sudah mau pulang, orang Indonesia menjawab sambil menunjuk jam, “sudah jam pulang kerja, Mister,” hehehe.

Jawaban tersebut selalu membuat orang korea mati kutu, tapi tetap aja mereka ngga habis pikir dengan pola pikir orang Indonesia yang masuk kerja jam 8, tapi saat pulang jam 4, udah bereberes pada pengen pulang. Sementara orang Korea masuk kerja jam 6.30 tapi pulang kerja bisa jam 8, jam 9, kadang-kadang 10. Artinya mereka bisa dua kali jam kerja dalam sehari. Mereka, orang koea ini salutnya gue adalah, ngga pulang sebelum kerjaan belum selesai, ngga mau tunggu besok.

Kata mereka, “orang Indonesia-nya kalau lembur dapat uang lembur, orang korea-nya kerja lembur tidak ada uang lembur. Tapi orang Indonesia pulang selalu cepat-cepat! Kenapa ya, Guru?” (dalam hati, tanya bos lo dunnkk kenapa ga dapet lemburan, nanya kok ke gue, hehehe*candaan garing yaa. Maksudnya adalah, kan pekerja Indonesia udah dikasih uang lembur juga kalao mau pulang tetap aja on time, itu yang dipertanyakan.

Aku, ditanya begitu gimanapun juga kan tetap orang Indonesia yang akan membela saudara setanah airku doongg. Rasa nasionalisme muncul booo, hehehe. Biasanya aku jawab begini.

“Begini mister, 첫 번째 ~ chot ponce (pertama), seperti orang korea, orang Indonesia juga kerja untuk cari uang. Tapi bagi orang Indonesia, banyak kerja sampai malam tidak bagus. Orang Indonesia ingin, pulang kerja, langsung pulang ke rumah, kumpul-kumpul dengan keluarga. Itu penting sekali. Jadi mereka tidak mau lembur.” jawabku dengan penuh rasa patriotisme 🙂 (walaupun banyak juga yang hang-out dulu, atau banyak juga berangkat kerja anak masih tidur pulang kerja anak udah tidur, tapi yang penting belaaa nusa bela bangsa duluuu… merdekaaaa, hehehe.

“Kedua, orang korea, kerja banyak, wolgeb (gaji…^^) juga banyak (red: besar). Orang Indonesia wolgeub-nya tidak banyak. Jadi ‘pikir’ mereka, orang korea banyak lembur tidak masalah.”

Eh ada yang jawab gini, lain waktu dan lain orang. Sebuah bantahan yang bener sih…^^

“Tapi guru, gaji orang korea sepertinya besar. Tapi di Indonesia-nya beli barang murah, di korea-beli barang mahal. 10 kali. Jadi sama, di Indonesia gaji besar, dikirim ke korea gaji jadi kecil. (maksudnya ia mau bilang biaya hidup di Indonesia murah dibanding di Korea, jadi sama aja dong jatohnya). Jadi sama saja gaji orang Indonesia dengan orang Korea.”

Jawaban dia bikin gue mingkeem. Bener juga dong yang dia bilang hehehe… Jadi ingat postingan kenapa orang korea senang tinggal di Indonesia deh…

인도네시아어를 공부합니다 ~ : Learn Indonesian Language For Korean People

gambar dari google

gambar dari google

안녕하십니까, 여러분. 저는 피리스띠라고 합니다. 처음 뵙겠습니다.

저는 인도네시아 사람 위해 한국어를 가르치고 한국 사람 위해 인도네시아어를 가르칩니다. 그리고 수학 수업도 가르칩니다. 그런 여려분, 인니어를 공부하고 싶으면 카톡 (kakao talk) “fisrafirsty01” 통해서 연락하고 fisra_afriyanti@yahoo.com 이메일로 연락십시오.

저도 한국어 수업 책을 만들었어요. 그 책이 “쉽게 한국어를 배워요/Cara Mudah Belajar Bahasa Korea”입니다.

Cara Mudah Belajar Bahasa Korea

Cara Mudah Belajar Bahasa Korea

1 과 : 문자 (PELAJARAN 1 : ABJAD)

오케이 여려분, 이거는 첫 번 째 수업입니다. 우리 “Abjad”이나 “문자”에서 시작하겠어요. 인니어의 문자와 영어의 문자는 같으니까 한국인 위해 이 문자 수업이 어렵지 않을 거예요.

여러분, 이거 인니어 문자입니다 :

  1. A, a     → 아 → Anak (아낙).
  2. B, b     → 베 → Cabe (짜베).
  3. C, c     → 쩨 → Cantik (짠띡).
  4. D, d     → 데 → Beda (베다).
  5. E, e     → 에/으 → Enak (에낙)/ Berapa (부아빠)
  6. F, f       → 엪 → Fisika (피시까).
  7. G, g     → 게 → Telaga (뜰라가).
  8. H, h     → 하 → Harum (하룸).
  9. I, i        → 이 → Ibu (이부).
  10. J, j        → 제 → Meja (메자).
  11. K,k      → 까 → Kita (끼따).
  12. L, l       → 엘 → Hamil (하밀).
  13. M, m    → 엠 → Makan (마깐).
  14. N, n     → 엔 → Minum (미눔).
  15. O, o     → 오 → Obat (오밧).
  16. P, p      → 뻬 → Siapa (시아빠).
  17. Q, q     → 끼 → Haq (핚).
  18. R, r      → 에르 → Rupiah (루피아).
  19. S, s      → 에스 → Surat (수랏).
  20. T, t       → 떼 → Tiba (띠바).
  21. U, u     → 우 → Ubi (우비).
  22. V, v     → 페 → Vokal (포깔).
  23. W, w   → 웨 → Wisata (위사따).
  24. X, x     → 엑스
  25. Y, y     → 예 → Yunita (유니따).
  26. Z, z      → 젲 → Zaman (자만).

인니어 문자는  쉽지요…?^^

오케 여러분, 아래 단어가 읽으십시오.

  1. Ibu.
  2. Ayah.
  3. Nama.
  4. Anda.
  5. Kamu.
  6. Siapa.
  7. Di mana.
  8. Buku.
  9. Rumah.
  10. Sofa.
  11. Belajar.
  12. Tas.

 잘 공부하십시오… 열심히 공부하십시오…^__^

Tiba-tiba aja kepikiran buat postingan Belajar Bahasa Indonesia buat orang korea. Mudah-mudahan aja orang korea yang ingin belajar bahasa Indonesia banyak yang nyangkut ke sini dan oengen belajar bahasa Indonesia sama aku… Amin…^^

Tolong bantu dengan doa ya teman-yeman…^^ Makasih

Postingan lainnya tentang Korea :

  1. Buku Cara Mudah Belajar Bahasa Korea (쉽게 한국어를 배워요).
  2. Hanok (한옥), rumah tradisional korea.
  3. Hanbok (한복), baju tradisional korea.
  4. Seoye (서예), kaligrafi korea atau seni menulis indah korea.
  5. Hallyu (항류), Korean wave atau gelombang korea.
  6. Kimchi (김치), makanan fermentasi atau asinan korea.
  7. Chaebol/jaebol (재벌), konglomerat korea.
  8. Hanguk Munhwawon (한국 문화원) Pusat Kebudayaan Korea Jakarta.
  9. Belajar bahasa Korea di sini.
  10. Janggo atau Janggu, music tradisional Korea.
  11. Makanakan korea (한국 음식).
  12. Kenapa orang korea senang tinggal di Indonesia.
  13. Budaya korea dan di sini.
  14. Sejarah Hangeul dan Huminjeongeum.
  15. Idgham alias dengan dengung dalam bahasa Korea.

Ngajarin Anak Pemulung

Photo-0157Ngajar matematika ke anak yang ngga suka matematika itu biasa. Ngajar fisika ke anak yang nggak suka fisika itu biasa, ngajarin bahasa korea ke karyawan perusahaan korea yang dipaksa bosnya belajar bahasa korea itu juga biasa. Ngajar bahasa Indonesia buat orang korea yang juga dipaksa kantornya juga bias. Ngajari calon TKI belajar bahasa Korea juga biasa. Ngajari calan TKI ke kapal korea (bikin aku tobat ngajarin mereka) juga biasa.

Tapi ngajari anak pemulung belajar? Sungguh luar biasa bagiku. Jadi aku sangat salut dengan orang-orang yang melakukan kegiatan sosial yang ngajarin anak-anak jalanan membaca dan menulis.

Beberapa waktu yang lalu, gue diminta tolongin orang Korea ngajar beberapa anak pemulung. Kegiatan sosial atau volounteer yang membantu orang dengan sukarela seperti ini di Korea disebut dengan bongsahada atau bongsa senghwal atau aktifitas sosial. Kegiatan bongsa ini di Korea merupakan salah satu kegitan yang sudah sangat lazim bagi orang Korea.

Kegiatan yang mereka lakukan bisa pergi ke panti jompo, panti asuhan, dan sebagainya. Apa sih untungnya bagi orang Korea melakukan kegiatan bongsa ini? Ini tak lain bagian pengaruh konfusian yang berkembang di Korea. Kegiatan bongsa merupakan salah satu bentuk cara bersyukur atas rezki yang sudah mereka terima. Dengan melakukan kegiatan bongsa mereka berbagi rezeki dengan orang lain dan nantinya rezeki mereka akan bertambah karena sudah berbagi.

Jadi ceritanya si orang Korea melihat beberapa anak pemulung yang masih usia sekolah tetapi tidak bersekolah di perempatan lampu merah. Asli, dia kaget banget nemu banyak anak jalanan di Jakarta yang kemungkinan sebagian besar tidak mengenyam pendidikan di usia semuda itu.

Si bapak Korea ini awalnya kaget banget liat anak-anak yang berkeliaran di jalanan, meminta-minta atau memulung botol-botol plastik bekas. Dia hebah kenapa mereka dibiarkan seperti, tidak sekolah tapi kok ya malah kerja. Ngeliat respons-nya yang kaya gitu rasanya lebay banget deh dia. Biasa aja kali mister…hehehe

Ada 3 orang anak yang ia dapatkan. Tiga orang yang masih bersaudara. Pertama namanya Intan (bukan nama sebenarnya), umur 14 tahun, udah tamat SD tapi tidak melanjutkan ke SMP karena tidak ada biaya. Datang dari kampung setamat SD mulungin botol aqua untuk biaya hidup sehari-sehari bersama orangtua.

Anak kedua adalah Cindy, umur 9 tahun. Sekolah hanya sampai kelas 2 SD tapi juga ngga selesai alias berhenti di tengah semester. Masih belum lancar membaca. Ba be bi bo bu, ato ca ce ci co cu aja masih blom lancar apalagi baca kalimat. Ibunya Cindy dan ibunya Intan adek kakak. Jadi Intan dan Cindy saudara sepupu bukan?

Anak yang ketiga adalah Ryan, adiknya Cindy. Umurnya sudah 6 tahun lebih dan sama sekali blom bisa membaca di saat anak-anak lain seusianya sudah masuk kelas 1 SD. huffff… Jujur aja, kasian banget, anak seumur segitu juga sudah mulung mulai dari pagi ngikuti orangtuanya nyari botol-botol aqua dan tinggal di tempat para pemulung lainnya.

Ngajar Intan sih tidak terlalu sulit karena ia sudah tamat SD jadi nggak terlalu repot ngajarinnya. Bahkan ia sudah bisa menulis huruf Hangeul hanya dalam dua kali pertemuan. Tapi ngajar yang dua lagi…? Hoho… *ngurut dada* harus ekstra sabar menghadapi mereka. Susaaaah banget…

Maklum saja karena mereka berasal dari keluarga yang tidak memandang betapa pentingnya pendidikan buat anak-anak mereka. Jadi urusan pendidikan adalah nomor yang kesekian, mungkin nomor ke 20 kali yaaa..*lebay. Nomor urut pertama tentulah tak jauh-jauh dari masalah perut. Jadi mereka setiap harinya hanya berpikir bagaimana bisa makan untuk hari itu saja. Syukur-syukur berlebih, disimpan untuk pulang kampung.

Sebenarnya sih mereka bukan tidak tau arti pentingnya pendidikan bagi anak-anak mereka tetapi kemiskinan yang membelit kehidupan mereka membuat mereka tidak punya pilihan lain selain harus bekerja sebagai pemulung untuk bisa makan paa hari itu.

Bayangkan sudah dua bulanan gue ngajarin mereka, Cindy baru mulai bisa merangkai tiga kata sederhana dua pertemuan ini, tapi masih belum lancar. Sementara Ryan masih aja belajar menulis huruf. Masih menulis la le li lo lu, dan ba be bi bob bu tapi masih sering lupa mana yang huruf b, mana yang huruf a.

Sementara teman gue yang guru membaca di tempat les sukses ngajarin anak umur 4 tahun-an menulis dan mengeja beberapa suku kata dua huruf dalam waktu 2 atau 3 minggu.

Astagaaaa… gue bertanya-tanya ma diri gue sendiri, gue-nya yang stupid bin nggak bisa ngajarin mereka atau kemampuan mereka memang segitu menerima pelajaran yang mereka pelajari? Oooo, tidakkk, mereka berdua menghancurkan reputasi gue yang selama ini dikenal sebagai kakak les yang sangat mudah membuat murid-murid les mengerti pelajaran mereka yang dianggap susahhh…. hehehehe lebaayyy daahhh..

Si bapak Korea tersebut tidak hanya sekadar menyuruh mereka belajar tetapi juga menyediakan buku-buku pelajaran serta memberikan makanan ringan serta susu setiap kali datang. Si bapak korea ini juga selalu memberikan mereka semangat supaya mau rajin dan serius belajar. Setiap selesai selalu memberikan petuah-petuah pada mereka, walaupun gue selalu berpikir si mister ngga ngeliat ia ngomong sama siapa gitu.

Omongan si mr. ketinggian banget untuk anak-anak seperti mereka, walaupun apa yang ia bilang itu benar sekali. Meskipun begitu setidaknya ia benar-benar sudah berbuat baik pada orang yang bukan siapa-siapa baginya tanpa pandang bulu. Apa yang ia lakukan benar-benar patut diberi apresiasi mengingat ia hanyalah orang asing dan bekerja sendiri, bukan lewat yayasan dan dana yang keluar murni dari kantongnya sendiri.

*nemu tulisan yang udah setahunan waktu bersih-bersih file…^^

Ondol ~ 온돌, Sistem Pemanas Rumah Tradisional Korea (Korean Traditional House’s Heater)

Tungku di dapur sebagai sumber panas ondol Sumer : google

Tungku di dapur sebagai sumber panas ondol
Sumer : google

Setiap daerah atau negara memunyai kearifan lokal untuk bertahan menghadapi lingkungan yang kurang bersahabat. Sebagai daerah yang mempunyai empat musim, korea mempunyai cara tersendiri menghadapi dinginnya musim dingin. Supaya rumah-rumah tradisional korea yang terbuat dari kayu selalu tetap hangat selama selama musim dingin, tiap-tiap rumah dibuat ondol sebagai pemanas.

Jadi, ondol (온돌) adalah sistem penghangat atau pemanas tradisional yang terdapat pada hanok (한옥). Tungku ondol biasanya terdapat di dapur yang sekaligus digunakan untuk tungku memasak.

Di bawah lantai rumah tradisional korea yang lantainya dari kayu dibuat lorong yang digunakan sebagai aliran penghangat rumah pada saat musim dingin. Lorong untuk aliran yang menghangatkan rumah ini berpangkal pada bagian belakang tungku di dapur, menuju bawah lantai ruang keluarga dan kamar. Jadi dengan demikian rumah-rumah tradisional Korea tetap hangat selama musim dingin.

Rumah-rumah tradisional korea di Pulau Jeju tidak dilengkapi dengan pemanas ondol, seperti halnya rumah-rumah yang terdapat di wilayah utara dan tengah. Mereka memperoleh udara hangat pada saat musim dingin dengan cara memanfaatkan panas yang berasal dari dapur.

Gambar dari google

Gambar dari google

Sarangbang (사랑방) and Sarangchae (사랑채) in Korean Traditional House

Ruangan untuk pria Gambar dari google

Ruangan untuk pria
Gambar dari google

Sarangbang (사랑방) bagian bangunan atau ruangan yang yang terdapat di dalam rumah tradisional korea, hanok (한옥). Ruangan ini diperuntukan bagi kaum kaum pria. Ruangan ini posisinya berada di bagian paling depan bangunan rumah. Di sarangbang (사랑방) inilah kaum pria menerima tamu dan juga belajar.

Di rumah petani dan rumah rakyat biasa yang ukurannya tidak besar, untuk memisahkan ruangan untuk pria (사랑방) dengan ruangan untuk wanita dan anak-anak (anbang/안방) biasanya menggunakan byeongpung/byôngpung (병풍) atau folding screen.

Tetapi rumah kaum bangsawan yang besar biasanya memisahkan bangunan antara bangunan untuk kaum pria dan bangunan untuk kaum wanita dan anak-anak. Bangunan sarangbang (사랑방) yang terpisah ini dengan disebut dengan sarangchae atau sarangchê (사랑채).

Di dalam sarangbang ini terdapat rak buku, meja belajar yang diatasnya tersedia 4 peralatan yang digunakan untuk belajar sehingga disebut dengan sahabat ruangan pelajar atau yang dikenal dengan munbangsau (문방사우).

Munbangsau (문방사우) atau 4 sahabat belajar ini adalah kertas belajar (종이), kuas (but/붓), batang tinta (meok/먹) dan tinta (byeoru/벼루). Dan juga ada folding screen yang berisi lukisan Four Gracious Plants, yaitu plum blossom, chrysanthemum, Orchid dan bambu. Four gracias plants ini disebut dengan sagunja (사군자).

Janggu (장구) or Janggo (장고) : Alat Musik Tradisional Korea ~ Korean Traditional Instrument Musik

janggo or Janggu

janggo or Janggu

Janggo (장고) atau Janggu (장구) adalah salah satu alat musik gendang, atau drum atau alat musik tabuh  tradisional korea. Bentuk alat ini seperti seperti jam pasir sehingga disebut juga dengan drum jam pasir. Janggo yang mempunyai dua buah sisi ini menghasilkan dua macam suara yang berbeda yang melambangkan dua unsur : pria dan wanita. Jika kedua sisi tersebut dibunyikan secara bersamaan dipercaya akan menghasilkan bunyi yang melambangkan harmonisasi pria dan wanita.

Kedua sisi Janggu yang menghasilkan bunyi ini terbuat dari kulit binatang yang berbeda antara kedua sisimya. Sementara bahan bagian badan Janggo yang membesar pada kedua ujung dan mengecil pada bagian tengah ini terbuat dari kayu. Bagian badan janggo yang langsing disebut dengan jorongmok.

Besar atau kecilnya ukuran diameter jorongmok ini mempengaruhi bunyi janggo tersebut. Jika jorongmok dibuat sedikit membesar atau tebal maka bunyi yang akan dihasilkannya terdengar dalam dan kuat. Dan jika jorongmok dibuat lebih langsing, maka bunyi yang dihasilkan akan terdengar keras dan tajam.

Pada kedua sisi keliling gendang berbentuk lingkaran yang terbuat dari besi. Kedua sisi lingkaran jangga bagian kiri dan kanan dihubungkan dengan tali yang berfungsi untuk mengikat dan menguatkan kulit kedua sisi. Cara mengikat kedua lingkaran tersebut menggunakan pola tertentu.

Janggu dengan stik Gungchae (궁채) dan Yeolchae (열채)

Janggu dengan stik Gungchae (궁채) dan Yeolchae (열채)

Untuk menghasilkan bunyi pada janggo digunakan alat pukul atau stik yang disebut dengan 채 (chae). 채 (Chae) ada 2 macam, yaitu :

1. Gungcae (궁채)

Gungchae (궁채) adalah alat pukul janggu yang pada bagian ujungnya berbentuk bulat. Batang gungchae (궁채) terbuat dari akar bambu, sedangkan bagian kepala yang berbentuk bulatan terbuat dari kayu keras. Tapi saat ini alat pukul ini bisa digunakan dari bahan plastik. Gungchae digunakan di tangan kiri.

2. Yeolchae (열채)

Yeolchae (열채) adalah alat pukul janggu yang pada bagian ujungnya berbentuk lurus, kecil terbuat dari bambu. Yeolchae ini digunakan di tangan kanan.

Alat musik Janggo atau janggu ini digunakan untuk berbagai macam kegiatan kesenian korea, yaitu.

  1. Samulnori (사물놀이).
  2. Janggochum (장고춤).
  3. Nonggak atau musik petani (samulnori juga sih^^).

Catatan sejarah tentang janggo ini ditemukan pada masa pemerintahan Raja Munjong (1047–1084), raja Kerajaan Goryeo (고려), sebuah kerajaan di korea yang berdiri dari tahun 918 sampai tahun 1392. Tetapi sejarah awal janggo sudah terdapat sejak zaman sejarah kerajaan Shilla (57 SM – 937 M) dan Goguryeo (57 SM – 937 M). Ini dibuktikan dengan lukisan yang terdapat pada dinding makan raja kerajaan Goguryeo.

Anbang (안방) and Anchae (안채) in Korean Tradisional House

Ruangan wanita dan anak-anak (anbang) Gambar dari google

Ruangan wanita dan anak-anak (anbang)
Gambar dari google

Anbang (안방) adalah ruangan atau bagian rumah tradisional korea (hanok/한옥) yang digunakan untuk kaum wanita dan anak-anak. Di sini tidak ada kaum pria termasuk suami sendiri.

Ruangan ini sehari-harinya pada siang digunakan kaum wanita (isteri) untuk beraktifitas bersama anak-anaknya. Dan pada malam hari berfungsi sebagai kamar tidur bersama suaminya. Siang hari suami beraktifitas di sarangbang (사랑방).

Di ruangan ini terdapat lemari yang berfungsi sebagai tempat menyimpan buku, dokumen, perlengkapan tidur seperti kasur dan selimut yang bisa dilipat dan disimpan. Di lantai juga ada kaca rias yang disebut gyeongdae/gyôngdê (경대) yang terdapat dalam kotak kecil.

Dan juga terdapat kasur lipat yang digunakan nyonya atau nona rumah untuk duduk beristirahat dan belajar.

Di dalam rumah yangban atau bangsawan yang lebih besar bangunan yang terpisah untuk kaum wanita disebut dengan anchae/anchê (안채).  Bangunan ini berfungsi sebagai bangunan utama rumah. Di dalam anchê (안채) ini ada ruang yang berada di depan anbang yang disebut dengan geonneonbang/ gônnônbang (건넌방).